German-English translation for "kurz vor transferschluss"

"kurz vor transferschluss" English translation

Did you mean Kunz, Kurs or 'bringen vor?
kurz
[kʊrts]Adjektiv | adjective adj <kürzer; kürzest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • short
    kurz Faden, Hals, Beine etc
    kurz Faden, Hals, Beine etc
  • kurz → see „Ärmel
    kurz → see „Ärmel
  • kurz → see „Kopf
    kurz → see „Kopf
examples
  • short
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
    brief
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
examples
  • short
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
    brief
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
  • kurz → see „Bericht
    kurz → see „Bericht
examples
  • ein kurzer Abriss
    a brief outline
    ein kurzer Abriss
  • eine kurze Übersicht über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
    a brief overview ofetwas | something sth
    eine kurze Übersicht über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
  • die kürzeste Fassung des Textes
    the shortest version of the text
    die kürzeste Fassung des Textes
  • hide examplesshow examples
  • quick
    kurz rasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz rasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • short
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curt
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brusque
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • curt
    kurz Gruß, Verbeugung etc
    kurz Gruß, Verbeugung etc
  • brief
    kurz Nicken etc
    quick
    kurz Nicken etc
    kurz Nicken etc
examples
  • sudden
    kurz Ausruf, Windstoß etc
    kurz Ausruf, Windstoß etc
  • short
    kurz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    kurz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
  • short
    kurz Musik | musical termMUS Vorschlag
    kurz Musik | musical termMUS Vorschlag
  • choppy
    kurz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
    kurz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
  • short
    kurz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silben, Vokale
    kurz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silben, Vokale
  • short
    kurz Physik | physicsPHYS Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellen
    kurz Physik | physicsPHYS Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellen
examples
kurz
[kʊrts]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • just, a little (way)
    kurz nicht weit
    kurz nicht weit
examples
examples
  • briefly
    kurz knapp, bündig
    kurz knapp, bündig
examples
  • curtly
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brusquely
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples
i. K.
Abkürzung | abbreviation abk (= in Kürze)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

kürzer
[ˈkʏrtsər]Komparativ | comparative komp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kürzer → see „kurz
    kürzer → see „kurz
kürzest
[ˈkʏrtsəst]Superlativ | superlative sup

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kürzest → see „kurz
    kürzest → see „kurz
Kürze
[ˈkʏrtsə]Femininum | feminine f <Kürze; Kürzen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shortness
    Kürze von Kleid, Strecke, Haar etc <nurSingular | singular sg>
    Kürze von Kleid, Strecke, Haar etc <nurSingular | singular sg>
  • shortness
    Kürze von Besuch, Reise etc <nurSingular | singular sg>
    brevity
    Kürze von Besuch, Reise etc <nurSingular | singular sg>
    briefness
    Kürze von Besuch, Reise etc <nurSingular | singular sg>
    Kürze von Besuch, Reise etc <nurSingular | singular sg>
examples
  • shortness
    Kürze von Ausdruck, Beschreibung, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    brevity
    Kürze von Ausdruck, Beschreibung, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Kürze von Ausdruck, Beschreibung, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
examples
  • in aller Kürze berichten <nurSingular | singular sg>
    in aller Kürze berichten <nurSingular | singular sg>
  • in lakonischer Kürze erzählen <nurSingular | singular sg>
    to relate with laconic brevity
    in lakonischer Kürze erzählen <nurSingular | singular sg>
  • der Kürze halber (oder | orod wegen) <nurSingular | singular sg>
    for the sake of brevity
    der Kürze halber (oder | orod wegen) <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • short (syllable)
    Kürze Literatur | literatureLIT
    Kürze Literatur | literatureLIT
examples
Kurze
Maskulinum | masculine m <Kurzen; Kurzen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • short circuit
    Kurze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kurzschluss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    short
    Kurze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kurzschluss umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kurze Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Kurzschluss umgangssprachlich | familiar, informalumg
Kurze
m/f(Maskulinum | masculinem) <Kurzen; Kurzen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • kid
    Kurze Kind
    little one
    Kurze Kind
    Kurze Kind
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in front of
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    before
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
examples
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter vorn
    vor weiter vorn
examples
  • before
    vor nicht ganz so weit wie
    vor nicht ganz so weit wie
examples
  • outside
    vor außerhalb
    vor außerhalb
  • auch | alsoa. from
    vor bei Entfernungsangaben
    vor bei Entfernungsangaben
examples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
examples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
examples
  • before
    vor in Gegenwart von
    in front of
    vor in Gegenwart von
    in the presence of
    vor in Gegenwart von
    vor in Gegenwart von
examples
  • before
    vor im Hinblick auf
    vor im Hinblick auf
examples
  • before, ahead (oder | orod in front) of
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
examples
  • ago (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
  • earlier (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
examples
  • before
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
examples
  • before
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    ahead of
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
examples
  • to
    vor bei Uhrzeiten
    auch | alsoa. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vor bei Uhrzeiten
    vor bei Uhrzeiten
examples
  • es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
    it is 20 to 8auch | also a. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8
    es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
  • from
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
examples
  • with
    vor infolge von
    vor infolge von
examples
  • for
    vor angesichts
    vor angesichts
examples
  • above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
examples
  • against
    vor gegen
    vor gegen
examples
examples
examples
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • in front of
    vor örtlich
    before
    vor örtlich
    vor örtlich
examples
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter nach vorne als
    vor weiter nach vorne als
examples
examples
  • on
    vor gegen
    vor gegen
examples
  • before
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    to
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
examples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    in front of
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
examples
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
examples
  • before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
examples
examples
examples
vor
[foːr]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • forward(s)
    vor nach vorn
    vor nach vorn
examples
examples
kürzen
[ˈkʏrtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • shorten, make (etwas | somethingsth) shorter
    kürzen Kleid, Ärmel etc
    kürzen Kleid, Ärmel etc
  • shorten
    kürzen Haar etc
    cut
    kürzen Haar etc
    kürzen Haar etc
  • cut
    kürzen Nägel
    clip
    kürzen Nägel
    kürzen Nägel
  • shorten, cut (etwas | somethingsth) (down)
    kürzen Text, Rede etc
    kürzen Text, Rede etc
  • cut
    kürzen Löhne, Ausgaben etc
    reduce
    kürzen Löhne, Ausgaben etc
    kürzen Löhne, Ausgaben etc
examples
  • shorten
    kürzen in der Kurzschrift
    contract
    kürzen in der Kurzschrift
    kürzen in der Kurzschrift
  • reduce
    kürzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    kürzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
examples
  • dock
    kürzen Tiermedizin | veterinary medicineVET Schwanz
    kürzen Tiermedizin | veterinary medicineVET Schwanz
  • shorten
    kürzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
    kürzen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Segel
kürzen
Neutrum | neuter n <Kürzens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

angebunden
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

angebunden
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nur in kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nur in kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit jemandem kurz angebunden sein
    to be short withjemand | somebody sb
    mit jemandem kurz angebunden sein
angebunden
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nur in kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nur in kurz angebunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er antwortete kurz angebunden
    he gave a short answer, he answered curtly
    er antwortete kurz angebunden